27 febbraio 2014

Knits in navy & bordeaux


(sì, quello è un galletto! :D )
Girando al mercato, e del tutto per caso, ho trovato dei vestitini invernali che sono stati la mia salvezza e la mia rovina assieme: non ho fatto altro che portarli per tutto l'inverno! Caldi pur essendo sottili perché in lana
buona (misto sintetico e lana, ma c'è anche una percentuale di cachemire), buon taglio che cade bene, collo largo, maniche lunghe! Mi hanno convinta subito, e alla fine ne ho presi due, uno blu e uno verde scuro. Sì, faccio così, se trovo una cosa che mi piace ed ha tutte le caratteristiche che cerco prendo più di un capo, identico ma in colori/fantasie diverse. Specialmente se lo trovo in saldo o in questo caso con i prezzi del mercato... Due vestitini in lana? Dodici euro. E ammetto che ho pure cercato di contrattare sul prezzo.. Pessima! :P

(yep, that's a rooster! :D )
This winter I casually found some knitted dresses at my local market, dresses that saved and ruined my winter alltogether, since I cannot stop wearing it! Thin but still a warm knit, made of a nice wool (there's also a cachemir percentage in it), flattering, big cowl, long sleeves! They were so perfect I got two of them, in navy and dark green. Yep I am not new on doing thais, buying multiples in different colors/prints if the garnment has many of the features I like to see. Expecially when I find it on sale or at market's low prices... Two woolen dresses? 12€! And I admit I even tried to bargain over the price with the vendor. Bad girl! :P

22 febbraio 2014

A Cat's Nose Knows


Dopo i piedini dei gatti, ecco finalmente i nasini! Come promesso a Serena un (bel) po' di tempo fa, ecco un post sui nasini dei gatti... Ma nel frattempo ho raccolto talmente tante immagini che ci scappa anche un secondo post, magari più avanti. :)
Il naso del gatto è speciale, tutto da toccare! E se un gatto si lascia toccare il naso significa che si fida completamente di noi. E' una delle sue parti più delicate, e lo guida attraverso il mondo con l'olfatto finissimo, provare per credere... Peparate il suo piatto preferito e ve lo ritrovate davanti in un battibaleno senza nemmeno doverlo chiamare, provate invece a fargli annusare qualcosa che non gli piace (come gli agrumi o la cipolla) e avrete una faccia disgustatissima! :P
Qualche volta i gatti che si conoscono bene si salutano naso a naso, e a volte lo fanno anche con l'amico umano (ed è una cosa talmente straordinaria che fa sciogliere!), oppure strusciano la testa sulla vostra mano che scende ad accarezzarli (o sulla gamba). Qualche volta invece nell'impossibilità di fare naso-naso con voi, vengono a salutare a testate - lo fa la mia miciona da mia mamma! Le dico "capoccetta?" e lei mi da una bella testata d'amore in fronte. :)

After cat's paws, time for noses! As promised to Serena a while back, here's a post about cat's nose...
I am in awe on cat's nose. It's so beautiful, tiny, soft as velvet and cute I could squeal! I love the tiny black nose of my kitty.. But every nose is beautiful.
A cat's nose is special, how not to touch it! And if a cat let us touch its nose that means he/she completely trusts us. It's one of its most cute and delicate part of the body, and still they have a strong sense of smell - just try to serve their favourite meal and they are going to appear from nowhere in a minute! Or on the other hand, try to let them smell a bad flavour as onion or citrus.. and just look at their disgusted face! :P
Sometimes cats greet other cats nose-by-nose, and sometimes they do the same with their human friend (it's so special that one could melt of cuteness!), or they bump their head on your cherishing hand instead (or your leg). Sometimes, when they can't do nose-to-nose with you they greet you bumping their head on yours - this is something my mom's kitty does, and she's so uncredibly cute and sweet when she does this, I just have to say "give me head?" and she comes with her head to mine. awww..

20 febbraio 2014

Vestitini con le maniche lunghe



 Gli abiti a maniche lunghe sono molto comodi nel guardaroba di mezza stagione, e a dir poco essenziali in quello prettamente invernale. Dopo anni e anni di collezioni invernali e autunnali/primaverili fatte solo di vestiti in chiffon senza maniche e troppo leggeri per essere portati quando è davvero freddo, finalmente sembra che anche nei negozi si siano accorti di questa esigenza, perché, in questa ricerca, ne ho trovati tanti e un po' dappertutto. Da quelli in jersey ai vestiti in lana veri e propri, fino a quelli più eleganti in chiffon (però con le maniche!), ce n'è per tutti i gusti. E siamo nella stagione giusta (molti appartengono alle nuove collezioni! evviva!), perché le maniche lunghe si portano praticamente per gran parte dell'anno!

Log sleeved dresses are really useful at mid-season, and a staple in the winter wardrobe. After seeing years and years of winter and mid-season collections made of too light chiffon dresses, sleeveless and too lightwear when it's actually really cold outside, it looks like the shops listened to our groaning about long sleeves, since there are quite a lot out there - at least I was able to find many & everywhere. From jersey to knitted to chic chiffon (but with long sleeves!), there actually is a long sleeved dress for everyone. And we are in the right season, since long sleeves are good almost year round.


17 febbraio 2014

Betina Lou - Fall-Winter 13/14 collection


Aaah, quanto amo i lookbook di Betina Lou! Questo dell'Autunno/Inverno in corso non fa eccezione: molto sobrio e ispirato al vintage classico, fatto di pezzi che si possono facilmente mescolare fra loro, sempre molto semplici, dalle linee pulite ed essenziali, colori basic.. eppure mai banali, molto chic, cose carine e portabilissime, e nell'insieme dei look molto facili da copiare. Poiché si tratta di un marchio canadese non proprio economicissimo e ovviamente un po' troppo lontano (penso sempre alle spese di dogana), la vedo molto dura procurarsi esattamente queste cose.. Ma come al solito, lasciamoci ispirare!
Perchè lo so che abbiamo tutte voglia di Primavera, ma dobbiamo ricordarci che non è proprio dietro l'angolo (checchè ne dicano ai tg in cui ci mostrano gente che fa il bagno al mare..) perché siamo ancora in febbraio e tutto è possibile, bufere di neve comprese (vedi gli ultimi due anni e facciamo le corna..), ma so benissimo che questo è anche il momento in cui siamo più stufe del guardaroba invernale che sembra tutti i giorni uguale (almeno per me è così), iniziamo così a guardare le cosine primaverili, sospirando su fiorellini e vestiti pastello, e sbagliamo, perché abbiamo ancora bisogno di vestirci tutti i giorni con le temperature rigide e abbiamo bisogno di trovare un po' di ispirazione per adesso, magari sperimentando anche cose diverse. Febbraio è sempre stato un po' il mese più creativo per me, perché stufa di vestirmi sempre uguale vado finalmente a spulciare fra le cose che metto di meno, trovando chicche dimenticate - oppure in genere è il momento in cui trovo super occasioni di vestitini invernali al mercato, così sono a posto per un altro po' - e metto anche le mani avanti per l'inverno sucessivo :D
Questo lookbook mi ispira parecchio, trovo questo modo di vestire molto vicino al mio, e mi ricorda anche che quest'anno non ho praticamente mai messo le gonne scozzesi - ha qualcosa a che vedere col fatto che quest'anno erano ovunque e così di moda, lo so.. perché le amo tanto e ne ho una discreta collezione e non mi spiego come sia potuto accadere! Ma non è ancora troppo tardi :)

Aaah, I love Betina Lou's lookbooks! And this current Fall/Winter makes no exception.
Vintage inspired, simple and chic, essential cuts and neat, basic colors... But still cute, chic, wearable and simple and inspirational - so let's get some inspiration!
Yep, I know we all long for Spring, but it's still not time yet, since it's february and everything could happen (see the past couple of years) blizzards included (fingers crossed for not!). But I also know this is the very moment we feel oh so sick of our winter wardrobe which always look the same , and we start lusting pretty dresses, pastel colors and light fabrics and we are so wrong doing this, since it's a long way to spring and we still need to get dressed everyday for freezing temperatures (well, it's getting better, but still..). February has always been the experimenting month to me, since when I am sick of always wearing the same things I go digging my closet for hidden tresures - or it usually is the time I find warm winter dresses at my local market, so I am alright for a little more time - and I look forward getting some new thing for the next winter season.
This lookbook actually is quite inspirational to me, it's really close to how I like to dress myself, and it also reminds me I didn't really used my tartan skirts at this time - it has something to do with the fact they were everywhere and oh so trendy this year, I know.. since I really love it and I have quite a collection, so I really don't know how that could happen. But it's not too late yet. :)


15 febbraio 2014

I Heart Cats (2)



Valentine has gone but I celebrate it today as it's caturday... Since cats really love us, and they can prove it even with their fur... Hearty cats!
You can see more loving cats here.
Have a lovely weekend!

San Valentino era ieri e io invece festeggio oggi approfittando del sabato del gatto... Perché i gatti ci amano, e ce lo dimostrano anche così, non solo con le fusa... Gattini cuoricini!
Altri gatti amorosi qui.
E buon amorevole fine settimana! 

14 febbraio 2014

Simple Lacey


Questo vestito è molto carino e versatile e dà grandi soddisfazioni. Quando in inverno non so cosa mettere e mi occorre di essere un po' più elegantina del solito, eccolo che arriva in aiuto, col suo bel tessuto caldo! Sembra pizzo ma non è... E' praticamente un jacquard, fatto molto bene e dà proprio l'impressione del pizzo - ma senza la fragilità e delicatezza del pizzo, il che è un bene perché si può portare senza pensieri e senza paura di impigliarsi da qualche parte e strapparlo! e questo lo rende adatto anche alla vita di tutti i giorni. L'unica pecca è che sia a maniche corte, quindi un cardigan sopra è comunque necessario, e l'unica cosa che vorrei cambiare è il pannello di pizzo davanti (questo sì di pizzo vero, potete vederlo qui) che tendo sempre a coprire perché trovo che sia un pochino di troppo - e non mi permette di indossare una cintura con questo vestito.. forse prima o poi mio deciderò a toglierlo, ma anche così amo questo vestitino e l'ho messo davvero tantissime volte. Preso per le feste/capodanno di due-tre anni fa, è da allora diventato un capo essenziale del guardaroba. Calze, stivali, cardigan, pronte e via che si va! 

This dress is really nice and really versatile. When I have to dress up a bit and I have no idea this dress is always handy - and warm at same time. It looks like lace but it's actually not, it's more a jacquard, but it's well done and it really looks like lace from the distance - but still without being a delicate lace, which is good if you want to wear this dress everyday without fears of catching the lace somewhere (something I do because I am clumsy). The only downside is that it's short sleeved, so it actually needs a cardigan, and the only meh thing is that lace panel on the front (actual lace, you can see it here) that I usual cover up since I found it's a bit too much on this dress - and I can't wear a belt with that front panel. At some point I am going to get it off, but I still love this dress as is, and I constantly reach it to wear it. I got it for the xmas holidays/new year's eve a couple of years back and since then it become an essential in my wardrobe. Tights, boots, cardi and I am ready to go!

10 febbraio 2014

Bordeaux & Mustard


Una giornata soleggiata ma ventosa, tant'è che ho provato a fare qualche foto in strada e poi son rientrata - niente da fare, col freddo non si scampa alle foto in interni.
Era da tanto che volevo fare l'abbinamento bordeaux-giallo, finalmente ci sono riuscita e devo dire che mi garba, sono due colori che mi piacciono molto da soli e si abbinano molto bene fra loro, completandosi a vicenda. Il tutto tenuto assieme da trench e accessori neri, che vanno sempre bene (e perché non mi sognerei mai di strafare con i colori!)

A sunny and windy day, hence I tried to take some pics outdoor but I quickly got back home, as it was too cold and you can't escape from indoor pics in winter.
 I wanted to try the bordeaux-mustard combo from a long time and finally here we go, I have to say I really like this color combo, those are two really nice colors and a match made in heaven. All put together by a trench coat and all black accessories (as I'd never ever overdo with colors!)

8 febbraio 2014

Rain, rain, go away!


Rain, rain, go away... Come again some other day... Little kitty wants to play... Oh dear rain, please go away!

Cats love rain.. But just if they can watch it from the window! More cats & rain here and here.


Pioggia, pioggia, vai via... Non restare a casa mia... Il gattino vuol giocare... E tu pioggia devi andare!

I gatti amano la pioggia.. ma solo se possono guardarla dalla finestra! Altri gatti & pioggia qui e qui.


3 febbraio 2014

My January in shots


Ecco di nuovo l'appuntamento del mese per immagini. La bellissima iniziativa creata da Eugenia di My New Old Life questo mese è stata organizzata da Robby di Hay Lin Bau Bau. Viva le ostesse che tengono le redini!
Invece stavolta le mie foto erano troppe e sparse ovunque ed è stato difficile raccattarle in giro per dispositivi, macchinette e computer..! Mi scuso per il ritardo nella pubblicazione, però finalmente ci siamo (sospiro di sollievo). Anche Gennaio è trascorso quasi sempre in casa - ma d'altra parte brrrr!! come si fa ad uscire con questo freddo, quando in casa si sta così bene al calduccio? Sì, sono praticamente un gatto! :P

La prima parte del mese è stata quella più significativa, perché eravamo "in vacanza" in Umbria al paesello, in totale relax e la Mimì è venuta con noi, così siamo potuti rimanere più a lungo... Il rientro nel caos della città è stato un po' traumatico - e soprattutto, bleah che schifo di tempo questo mese, non sono uscita quasi mai e le foto in casa.. uff. Mi dovete perdonare ma a fine mese visto il tempaccio tra neve e pioggia non ho avuto più voglia di far foto, e quindi quasi tutte le foto che vedrete nell'ultima parte del mese sono state fatte lo stesso giorno: una bellissima domenica di sole in cui sembrava davvero primavera! E poi invece.. ha iniziato a nevicare, sono arrivati anche i freddissimi umidissimi giorni della merla e "Per la Candelora dell'inverno siamo fòra - ma se piove o tira vento dell'Inverno siamo dentro", e qua piove piove piove da giorni... uffi.
Ma iniziamo il tour! :)

So here we go with the month in shots, a nice initiative created by Eugenia of My New Old Life blog. At this time the host was Robby from Hay Lin Bau Bau.
My pics were totally messed up at this time, cluttering everything here and there and I had hard times collecting them all. So sorry for the delay, but here we go, pheeew! January was an indoor month - but then why should one go out when it's so cozy indoors? Yep, I am a cat myself! :P
The first part of the month was the best, since we were on vacation in Umbria and Mimì has come with us at this time, so we could stay as long as we would like to... Coming back in town was awfulsince the weather, oh the weather never helped. We stayed at home most of the time so taking pics was pointless, but in between rain and snow we had one beautiful sunny day, which was actually feeling like spring! SO I shoot many pics on that day, and forgive me, they were more interesting than indoors pics, lol :)
And then a day later.. it started snowing and now it rains no-stop. Eww.
But here we go!

1 febbraio 2014

Radiator, I love you


I gatti si sa, sono molto freddolosi e cercano il calore continuamente... e se manca il caminetto (vedi i gatti davanti ai caminetti di settimana scorsa) va bene passare la giornata anche sul caldo termosifone! Miao-ciao, io mi metto qui per tutto l'inverno e non disturbatemi, ci vediamo poi in primavera! =^.^=
(oggi qualche immagine più del solito.. tanto per mostrare quanto questa abitudine felina sia radicata :D )

Cats are really sensitive to cold and they are costantly seeking for warmth, so if a fireplace is not available (see last week's cats & fireplaces) it's ok to spend the day even on a cozy radiator! Meow, I am going to lay here for the whole winter and please don't disturb, see ya in spring! =^.^=
(today there are a few extra pics than usual... just to show how cats are addicted to heath :D )



Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...